Cổ tích cho những người không còn tin vào cổ tích
Một buổi trò chuyện dành cho những người trưởng thành đang cố gắng sống trong một thế giới không còn những câu trả lời đơn giản. A conversation for grown-ups trying to live in a world that no longer has simple answers.
“Có thể những câu chuyện cổ tích ngày bé chưa bao giờ là dành cho trẻ em. Chúng chỉ chờ chúng ta đủ lớn để hiểu.” “Maybe the fairy tales of our childhood were never meant for children. They were only waiting for us to grow up enough to understand.”
TP. Hồ Chí Minh 27 – 28 / 06Jun 27 – 28 Giới hạn 10 ngườiLimited to 10
Lời ngỏA word from us
“Điều mệt mỏi nhất không phải là làm việc quá nhiều. Mà là không còn biết mình đang cố gắng vì điều gì.” “The most exhausting thing isn’t working too much. It’s no longer knowing what you’re working for.”
Buổi trò chuyện này có thể dành cho bạn nếu…This conversation may be for you if…
Mỗi sáng bạn thức dậy. Đi làm. Trả lời email. Họp hành. Theo đuổi những mục tiêu của mình. Rồi ngày hôm sau lại bắt đầu như thế.
Every morning you wake up. Go to work. Answer emails. Sit in meetings. Chase your goals. And the next day begins exactly the same.
Bạn không ghét cuộc sống của mình. Nhưng đôi khi bạn tự hỏi: “Mình có đang thực sự sống không?” Hay chỉ đang hoàn thành những việc cần phải làm?You don’t hate your life. But sometimes you wonder: “Am I really living?” Or just completing what needs to be done?
Bạn nhìn những người xung quanh. Ai cũng bận rộn. Ai cũng có vẻ biết mình đang đi đâu. Nhưng sâu bên trong, bạn không chắc điều đó đúng.
You look at the people around you. Everyone is busy. Everyone seems to know where they’re going. But deep down, you’re not so sure that’s true.
Bạn đã chán…You’re tired of…
- Những câu tích cực rỗng tuếch.Empty positive quotes.
- Kiểu chữa lành nửa vời.Half-hearted healing.
- Những khóa học hứa đổi đời sau một cuối tuần.Courses that promise to change your life in one weekend.
- Việc dán băng cá nhân lên vết thương hiện sinh.Band-aids on existential wounds.
- “Hãy yêu bản thân” — mà không ai chỉ bạn cách sống với chính mình.“Love yourself” — with no one showing you how to live with yourself.
- Học chịu đựng giỏi hơn, thay vì sống thật hơn.Learning to endure better, instead of living more truly.
- Những liều động lực tan sau vài ngày.Bursts of motivation that fade in days.
- Cố sửa cảm xúc, trong khi cả cuộc đời mới là điều cần nhìn lại.Fixing your feelings, when it’s your whole life that needs a second look.
Không có bản đồ cho cuộc đời.There is no map for a life.
Không một lựa chọn nào đảm bảo sẽ đúng.No choice is guaranteed to be right.
Không một thành công nào bảo vệ ta khỏi mất mát.No success can shield us from loss.
Không một ai có thể sống cuộc đời này thay ta.No one can live this life for us.
Và rồi những câu hỏi xuất hiện: Điều gì khiến cuộc đời này có ý nghĩa? Làm sao để sống với sự cô đơn? Điều gì thực sự là tôi? Nếu những câu hỏi ấy từng ghé qua bạn… có lẽ buổi trò chuyện này dành cho bạn.And then the questions arrive: What makes a life meaningful? How do we live with loneliness? What is truly me? If those questions have ever visited you… perhaps this conversation is for you.
Những câu chuyện thực ra đang nói về điều gì?What are these stories really about?

Chú Cuội
Có thể không phải chuyện về cung trăng. Mà là cảm giác trở về nhà mỗi ngày… nhưng không còn thấy đó là nhà.Maybe not a story about the moon — but about coming home each day and no longer feeling it is home.

Cây Tre Trăm Đốt
Không phải chuyện phép màu. Mà là: nếu bỏ đi công việc, chức danh và những vai trò đang mang… thì mình còn là ai?Not a story of magic — but: if I drop my job, titles and roles… who am I left as?

Trương Chi
Không hẳn chuyện tình yêu. Mà là chuyện về những điều ta khao khát nhất… nhưng không thể có được.Not quite a love story — but about what we long for most, yet cannot have.

Hồn Trương Ba, Da Hàng Thịt
Không phải chuyện hoán đổi thân xác. Mà là câu hỏi: điều gì mới thật sự là tôi?Not about swapping bodies — but the question: what is truly me?

Sơn Tinh – Thủy Tinh
Không phải cuộc chiến giữa hai vị thần. Mà là cuộc chiến của những người biết rằng có những trận chiến… không ai có thể thắng.Not a battle of two gods — but the struggle of those who know some battles can never be won.

Người Kể Chuyện Cuối Cùng
Khi AI dần thay thế rất nhiều công việc, câu hỏi không còn là “làm sao để cạnh tranh”, mà là: ta sẽ đối diện điều đó thế nào, và điều gì khiến một con người vẫn là không thể thay thế?As AI takes over more and more of our work, the question is no longer “how do we compete” — but how we face it, and what still makes a human irreplaceable.
Chúng ta sẽ cùng khám phá điều gì?What will we explore together?
Dialogic Existential Learning
Nội dung sẽ được trình bày liên tục qua:It unfolds continuously through:
Đây không phải là…This is not…
- Một khóa học kỹ năngA skills course
- Một buổi chữa lànhA healing session
- Một lớp triết họcA philosophy class
- Nơi tìm những câu trả lời có sẵnA place for ready-made answers
Đây là một không gian đối thoạiThis is a space for dialogue
Chúng tôi dùng những câu chuyện quen thuộc như một tấm gương, để cùng nhìn lại: cô đơn, tự do, tình yêu, mất mát, ý nghĩa — và cách tiếp tục sống trong một thế giới không còn những câu trả lời đơn giản.We use familiar stories as a mirror to look again at loneliness, freedom, love, loss and meaning — and how to keep living in a world without simple answers.
Không có đáp án đúng. Không có công thức. Chỉ có những câu hỏi đáng để suy nghĩ.No right answers. No formula. Only questions worth sitting with.
Tại sao chỉ có 10 người?Why only 10 people?
Lớp học vận hành bằng sự tương tác giữa những người tham gia — cùng thảo luận, chia sẻ, đối thoại và phản tư. Khi nhóm quá đông, những kết nối ấy bị loãng và không thể đảm bảo giá trị cho từng người. Vì vậy chúng tôi giới hạn tối đa 10 người — không phải để tạo sự khan hiếm, mà để mỗi người đều thực sự được tương tác, được lắng nghe và được suy ngẫm.This class runs on the interaction between participants — discussing, sharing, dialoguing and reflecting together. When the group grows too large, those connections thin out and the value for each person can no longer be ensured. So we cap it at 10 — not for scarcity, but so everyone genuinely gets to interact, be heard and reflect.
Học phí ưu đãiSpecial price
- 2 buổi trực tiếp tại TP. Hồ Chí Minh2 in-person sessions in Ho Chi Minh City
- Nhóm nhỏ tối đa 10 ngườiSmall group, max 10
- Tài liệu phản tư cá nhânPersonal reflection materials
- Thời gian: 27 – 28 / 06Dates: Jun 27 – 28
Thông tin chuyển khoảnBank transfer
Công Ty TNHH The Way Home
MB Bank (Quân đội): 097586868686
Techcombank: 986687979
Đăng ký tham giaRegister to join
Để lại thông tin, chúng tôi sẽ liên hệ xác nhận và hướng dẫn thanh toán. (CCCD dùng để xuất hóa đơn.)Leave your details and we’ll confirm and guide payment. (ID number is for invoicing.)
Câu hỏi thường gặpFrequently asked questions
Hoàn toàn được. Bạn không cần biết gì về triết học — chỉ cần mang theo những trải nghiệm sống của chính mình.Absolutely. You need no philosophy background — just bring your own lived experience.
Không. Đây là một không gian đối thoại để cùng suy ngẫm, không phải buổi trị liệu hay chữa lành. Bạn không cần “sửa chữa” bản thân.No. It’s a space for shared reflection, not therapy or healing. You don’t need to “fix” yourself.
Sau khi bạn gửi đăng ký, chúng tôi sẽ liên hệ xác nhận và hướng dẫn chuyển khoản qua MB Bank hoặc Techcombank của Công ty TNHH The Way Home.After you register, we’ll confirm and guide a bank transfer to The Way Home Co., Ltd via MB Bank or Techcombank.
“Có thể những câu chuyện cổ tích ngày bé chưa bao giờ là dành cho trẻ em. Chúng chỉ chờ chúng ta đủ lớn để hiểu.”“Maybe the fairy tales of our childhood were never for children. They were waiting for us to grow up enough to understand.”
Đăng ký tham giaRegister now